Do 9 października br. trwa konkurs na przekład na język niderlandzki fragmentu książki Joanny Bator „Ciemno, prawie noc”, którego organizatorami są Ambasada RP w Holandii oraz Fundacja Stichting Literatura. Na laureatów czekają gratyfikację pieniężne o łącznej wartości 1000 euro. Ogłoszenie wyników konkursu oraz wręczenie nagród nastąpi się w styczniu 2016 r. podczas festiwalu Writers Unlimited Winternachten w Hadze.

Konkurs skierowany jest przede wszystkim do początkujących tłumaczy oraz studentów filologii polskiej i niderlandzkiej.

Aby wziąć udziału w konkursie, należy przesłać drogą mailową na adres info@literatura.nl formularz zgłoszeniowy zawierający imię i nazwisko oraz adres pocztowy tłumacza. Maila należy zatytułować: Konkurs Translatorski 2015.

Regulamin konkursu znajduje się na stronie internetowej pisarzemowia.nl.